Archivio tag: letture

Lettura per l’estate.Reading for summertime.

Se non avete ancora pensato alle letture estive, vi segnalo l’appassionante romanzo di Michelle Gable ‘ Un favoloso appartamento a Parigi’… pagine fluide ed avvincenti che descrivono la vicenda di un’arredatrice di grido newyorkese chiamata a valutare un appartamento di Pigalle, rimasto chiuso dai tempi della Belle Epoque… Tra le varie meraviglie di questo salto nel tempo, la protagonista scopre un inedito di Giovanni Boldini, il più grande ritrattista di tutti i tempi. Per me è stato un vero piacere trovare ed immaginare tanta bellezza nel leggere queste righe. Sono andata ben oltre l’immedesimazione, ho proprio sognato ad occhi aperti di essere io la protagonista. Per questo non posso che consigliarlo a tutte le menti creative che stanno programmando il meritato relax…

imageIf you have not yet planed Your summer reading, i would mark the exciting novel by Michelle Gable ‘A fabulous apartment in Paris’ … fluid and exiting pages that describe the story

of a NewYork decorator  called upon to value a flat of Pigalle, remained closed since the Belle Epoque period …
image

Condividi con i tuoi amici

  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest
  • Google Plus
  • Email

Ho perso la testa per RichardI just went crazy for Richard

Lo conoscevo già, lo ammetto, di certo non posso dire di non aver mai letto di Richard Scarry nei miei studi, ma ora l’ ho conosciuto, veramente, con gli occhi di una mamma che legge i libri al suo bambino e da qui ne ho capito veramente la forza…

Chiusi in casa da una ventina di giorni causa influenza, grazie alla biblioteca sotto casa, ho ripreso in mano il più classico degli illustratori per l’infanzia e: WOW!

Non mi era mai capitato di divertirmi tanto nel leggere libri per bambini, quanta ironia, che disegno acuto, che spirito d’osservazione di un mondo fantastico… certe descrizioni ci hanno fatto scoppiare in grandi risate e, diciamo la verità, quanto bisogna essere sagaci per fare sorridere bambini ed adulti assieme???

Queste, per il momento, sono le pagine che ci hanno divertito di più:

zigo1

tratta da: Il più bel libro di Zigo Zago.

Tratte da: Il più bel libro di Zigo Zago.

ma prossimamente leggerò di tutto e di più su Sgobbonia e Felicittà, le due città immaginarie che quest’autore ha creato, quindi mi aspetto altre sorprese.

Se poi penso che, il tutto, nasce da una sola matita, qualche tempera e da una scrivania in uno studiolo di uno chalet svizzero… ecco che rimango affascinata da un così semplice e grande creativo !!!!

richard-scarryI already knew him, I admit, I certainly can not say that he had never read of Richard Scarry in my studies, but now I knew, really, with the eyes of a mother who reads books to her baby and hence it I really understood the strength …
Closed at home by about twenty days because of flu, thanks to the library below the house, I picked up the most classic of the illustrators for children and WOW!
It had never happened to fun so much to read children’s books, how much irony, how acute drawing what sense of observation of a fantasy world … certain descriptions made us break out in great laughs and, let’s face it, how much you have to be astute to make children smile and adults together ???

These, for the moment, are the pages that had more fun:

zigo1

Tratte da: Il più bel libro di Zigo Zago.

Tratte da: Il più bel libro di Zigo Zago.

but soon I will read everything and more about Busytown and Felicittà, the imaginary worlds that this author has created, so I expect more surprises.
If then I think, all born from a single pencil, some tempera and from a desk in a small study of a Swiss chalet … here I remain fascinated by so simple and great creative !!!!

richard-scarry

Condividi con i tuoi amici

  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest
  • Google Plus
  • Email

LIBRI SPECIALI PER BAMBINISPECIAL BOOKS FOR CHILDREN

Un pomeriggio d’agosto aspettavo un’amica in una splendida libreria di Ulm assieme a mio figlio, ed abbiamo fatto una scoperta meravigliosa: i Wimmelbuch di Susanne Rotraut. Si tratta di un’autrice geniale, una delle migliori grafiche europee, un linguaggio universale, disegni meticolosi, realistici ed attraenti, ricchi nei dettagli e nelle situazioni, storie che si intrecciano e si reinventano….

Questo è il suo team di personaggi:

personaggi

che vivono le loro vite, disegnate in una modalità eccezionale, che rende la quotidianità un’incanto…

pagina interna1

Poi cambiano le stagioni e le loro abitudini, nasce così un libro per ogni stagione:

wimmelbuecher

e anche uno per la notte:

notte

Penso che questi libri, in particolare quelli di Susanne Berner, siano un vero capolavoro… L’autrice ha già ottenuto numerosi premi a livello europeo, ma ancora non sono stati importati in Italia, sebbene l’unica cosa che necessiti traduzione è la copertina… perché all’interno Susanne disegna soltanto, le parole le metteranno i bambini!

Questi libri sono adatti a qualsiasi età, dai 9 mesi per esercitare il linguaggio, poi per inventare ed intrecciare storie, per apprendere le stagioni e lo scorrere delle ore e per conoscere il disegno descrittivo…

Ringrazio di cuore Miriam per avermi guidato a questa scoperta e per avermi inviato Autunno, Inverno e Primavera!An August afternoon expecting a friend in a wonderful library of Ulm along with my son, there we made ​​a wonderful discovery: the Wimmelbuch by Susanne Rotraut. This is an ingenious author one of the best European graphic, a universal language, drawings, meticulous, realistic and attractive, rich in details and situations, stories that intertwine and reinvent themselves ….

This is her team of characters:

personaggi

that they live their lives, designed in an exceptional way, which makes everyday life a charm …

pagina interna1

Then the seasons change and their habits, the result is a book for every season:

wimmelbuecher

 

And also one for the night:

notte

I think this kind of books, and in particular those of Susanne Berner are truly masterpieces … The author has already won numerous awards at european level, but have not yet been imported into Italy, although the only thing you need to translate is the cover … because Susanne only draws, the words will be of the kids!

These books are suitable for any age from 9 months to practice the language, and then to invent stories weave together, to learn about the seasons and the flow of time and to know the descriptive design …

I sincerely thank Miriam for guiding me to this discovery and for sending me Fall, Winter and Spring!

Condividi con i tuoi amici

  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest
  • Google Plus
  • Email